iếng Nhật, tieng nhat, phien dich tieng nhat, phien
dich tieng nhat ban, phiên dịch tiếng nhật, phiên dịch tiếng nhật bản, làm
phiên dịch tiếng Nhật, lam phien dich tieng nhat, lam phien dich tieng nhat
ban, làm phiên dịch tiếng nhật bản, nghề phiên dịch, nghe phien dich, nghề
phiên dịch tiếng Nhật, nghe phien dich tieng nhat, phiên dịch viên, phien dich
vien, phien dich vien tieng nhat,
Tiếng Nhật là một trong số những ngoại ngữ thuộc dạng khó học, từ cách viết đến cách nói, vì loại chữ viết không phải là chữ Latin như tiếng Anh, tiếng Việt và cách phát âm có âm gió, theo nhận định của nhiều sinh viên (SV) và giáo viên.
Tiếng Nhật là một trong số những ngoại ngữ thuộc dạng khó học, từ cách viết đến cách nói, vì loại chữ viết không phải là chữ Latin như tiếng Anh, tiếng Việt và cách phát âm có âm gió, theo nhận định của nhiều sinh viên (SV) và giáo viên.
Các SV học tiếng Nhật đã gặp không ít
khó khăn trong phát âm, từ vựng, ngữ pháp. Sau đây là thông tin chia sẻ
của một số sinh viên học tiếng Nhật.
Từ gian nan đến thành công
Từ gian nan đến thành công
Tiếng Nhật là một trong số những ngoại
ngữ thuộc dạng khó học, từ cách viết đến cách nói, vì loại chữ viết
không phải là chữ Latin như tiếng Anh, tiếng Việt và cách phát âm có âm
gió, theo nhận định của nhiều sinh viên (SV) và giáo viên.
Các SV học tiếng Nhật đã gặp không ít
khó khăn trong phát âm, từ vựng, ngữ pháp. Trần Thị Mỹ Linh, SV vừa tốt
nghiệp khoa Đông Phương, ngành Nhật Bản học, trường ĐH Khoa học xã hội
và nhân văn (KHXH-NV) TP.HCM cho biết, tiếng Nhật khó từ trong bản chất.
Thứ nhất là về bảng chữ cái, có đến 3 bảng chữ cái, một là Hán tự (phải
học thuộc từng chữ, học càng nhiều mới đọc được), thứ hai là bảng thuần
Nhật (ít dùng) và thứ ba là bảng chữ cái phiên dịch từ tiếng nước ngoài
sang tiếng Nhật. Trong ba loại bảng trên, theo Linh, bảng Hán tự là khó
học nhất, nhưng nó quyết định khả năng đọc hiểu của học viên.
Ngữ pháp tiếng Nhật cũng khá rối rắm và
phức tạp. “Lằng nhằng nhất là kính ngữ, cấp dưới, cấp trên, người đồng
môn đều nói khác nhau; người mới gặp và người đã quen từ lâu cũng chào
khác nhau”, Linh chia sẻ. Ngoài ra, mỗi người Nhật ở các độ tuổi khác
nhau đều dùng từ và cách nói hoàn toàn khác, chẳng hạn, trẻ dùng các từ
mới, hiện đại, già thì dùng từ cũ. Vì vậy, rất khó mà nắm bắt được người
Nhật muốn nói gì.
So với tiếng Anh hay tiếng Hoa thì học
tiếng Nhật khó hơn nhiều. “Ví dụ, cùng viết câu xin lỗi, cùng nói đến
một vấn đề nhưng nam nói khác, nữ nói khác, nên không thể nào học hết
các cấu trúc câu vì mỗi người nói một kiểu”, Huỳnh Huệ Bình, SV năm 2,
văn bằng 2, ngành Nhật Bản học, trường ĐH KHXH-NV cho biết.
Đa số các bạn SV mới bắt đầu vào chuyên
ngành này đều như “vịt nghe sấm”. “Mặc dù biết tiếng Nhật rất khó nhưng
vì đã chọn ngành này và quyết tâm học đến cùng nên em phải ráng học
thuộc và nhớ mặt chữ, để hiểu rõ nghĩa. Ngoài ra, để luyện thêm phát âm,
em còn xem tivi và nghe người Nhật nói thường xuyên”, Mỹ Linh chia sẻ.
Để có thể giao tiếp và hiểu người Nhật
như hiện nay, Mỹ Linh và Huệ Bình đã trải qua một quá trình rèn luyện
khá “công phu”. Nhưng không phải SV nào cũng có thể làm được điều này.
Có những SV dù học xong bốn năm đại học, vẫn không giao tiếp được.
Trao đổi về vấn đề này, cô Nguyễn Thị
Bích Thùy, giảng viên khoa Đông Phương, trường ĐH KHXH-NV TP.HCM, kiêm
Hiệu trưởng trường Ngoại ngữ Lapis cho biết, giáo trình tiếng Nhật ở bậc
ĐH từ sơ cấp lên trung cấp quá khó cho SV có thể hiểu được. Theo kế
hoạch đặt ra, học hết năm 4 ở bậc ĐH, SV sẽ có trình độ trung cấp. Tuy
nhiên, thực tế cho thấy có nhiều SV năm 4 nhưng trình độ chỉ ở năm 2,
tức là sơ cấp. “Vì giáo trình trung cấp quá khó hiểu với các em, tôi
nghĩ nên có một loại giáo trình hỗ trợ gọi là “New approach” giữa giai
đoạn đi từ sơ cấp đến trung cấp để các em có thể nắm bắt được và không
bỏ cuộc vì nản lòng”, cô Thùy chia sẻ
Nhờ có ý chí vượt qua những khó khăn
trong quá trình học và mạnh dạn chọn hướng đi đúng cho mình nên có nhiều
người hiện khá thành công trong sự nghiệp gắn với tiếng Nhật. Chị Phạm
Kim Hồng, quản lý của văn phòng đại diện công ty Toshin development là
một điển hình.
Tốt nghiệp ĐH Bách khoa, ngành Xây dựng
nhưng chị lại có niềm đam mê với tiếng Nhật qua quá trình học ở trường
Nhật ngữ Đông Du hơn một năm. Sau đó, chị đã quyết định du học ở Nhật 2
năm khi mà trình độ tiếng Nhật lúc ấy còn khá kém, chỉ nói bập bẹ, bi bô
vài từ và chưa biết viết. Giờ đây, chị đã trở thành một người quản lý
với một mức lương khá hấp dẫn.Phải hiểu tâm lý người Nhật
Chia sẻ về các kỹ năng cần có để chuẩn bị cho công việc phiên dịch, cô Bích Thùy cho biết trước hết, phải chuẩn bị kỹ các tài liệu liên quan đến chủ đề của bản dịch văn bản hoặc thông tin dịch cho hội nghị, hội thảo. Bên cạnh đó, phải có kiến thức rộng về ngôn ngữ mẹ đẻ để chuyển tải nội dung hợp lý, không dịch quá sát. Ngoài ra, còn đòi hỏi người dịch phải có khả năng diễn thuyết trước công chúng nếu phiên dịch trực tiếp, giúp người nghe hiểu rõ vấn đề trình bày.
_____________________________________________________________________________
Visa du học Nhật bản
Yêu cầu đối với người nhập cảnh tại Nhật bản quá 90 ngày hoặc làm những công việc với mục đích sinh lợi hay học tập đề nghị trước hết phải xin giấy chứng nhận đủ tư cách lưu trú
Thông tin xét cấp visa du học Nhật Bản
Kể từ tháng 04/2011, một số Cục quản lý nhập cảnh Nhật Bản đã thay đổi địa điểm xét hồ sơ và sát nhập các chi cục nhỏ lẻ với nhau.
Học Cao đẳng, Đại học tại Nhật bản
Để du học Nhật Bản, học sinh phải học tại trường tiếng ở Nhật từ 1,5 năm đến 2 năm mới có thể thi vào trường đại học. Sau đó, chuyển lên học tại các trường Dạy Nghề, Cao Đẳng hay Đại Học, cũng có một số ít trường Đại Học yêu cầu thi nên việc chọn vào học tại các trường
Du học sinh đi du học Nhật bản cần hỏi
Những câu hỏi mà các bậc Phụ huynh và các bạn học sinh, sinh viên có nhu cầu đi du học tại Nhật Bản quan tâm, được các chuyên viên tư vấn nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực du học Nhật Bản
Trung tâm tư vấn du học Nhật bản uy tín
Hiện nay ở Việt Nam có khá nhiều các công ty tư vấn, môi giới, các trung tâm du học Nhật Bản, Chất lượng dịch vụ ở các công ty này thì không giống nhau
Điều kiện bảo lãnh du học Nhật bản
Đối với việc visa du học Nhật bản, bảo lãnh tài chính là điều không thể thiếu cho người nộp đơn xin học tại bất kỳ trường nào ở Nhật.
HỌC BỔNG DU HỌC NHẬT BẢN SAU ĐẠI HỌC TẠI NHẬT BẢN
Các trường đại học quốc lập, công lập Nhật bản nhìn chung đều có các khóa học dự bị cho nghiên cứu sinh (NCS). NCS sẽ học tập và thi để học dần lên Thạc sỹ, Tiến sỹ. Các cuộc thi tuyển Thạc sỹ, Tiến sỹ chỉ được tổ chức tại Nhật
Những điều cần biết khi du học Nhật bản
Tiếng Nhật là yếu tố tiên quyết giúp bạn thành công khi học đại học cũng như trong cuộc sống sinh hoạt hàng ngày tại Nhật
Những điều quan trọng khi du học Nhật bản
Tại sao du học ngày càn đi vào tâm trí của mõi chúng ta? Câu hỏi đạt ra cũng thật dễ hiểu ,vì giáo dục nước ta chưa được phát triển nhưng việc làm
BÀI VIẾT XEM NHIỀU
- Điều kiện bảo lãnh du học Nhật bản
- Du học sinh đi du học Nhật bản cần hỏi
- Tư vấn du học Nhật bản các câu hỏi thường gặp
- Học bổng du học Nhật bản sau đại học
- Học bổng du học Nhật bản 2014
- Học phí, chi phí du học Nhật bản bao nhiêu?
- Du học Nhật bản có nên đi không?
- Du học Nhật bản cách chứng minh tài chính
- Vì sao phải chọn du học Nhật bản?
- Chi phí sinh hoạt tại Nhật bản của du học sinh
- Tại sao nên du học ở Nhật bản
- Chi phí chuẩn bị đi du học Nhật bản bao nhiêu?
- Tìm hiểu du học Nhật bản
- Đặc điểm văn hóa Nhật bản
- Văn hóa Nhật bản trong việc tiếp khách
- Hồ sơ du học Nhật bản
- Visa du học Nhật bản
- Chọn du học Nhật bản tự túc
- Học Cao đẳng, Đại học tại Nhật bản
- Các loại visa Nhật bản, du học, du lịch...
- Thủ tục hồ sơ xin visa du học Nhật bản
- Điều kiện học cao đẳng đại học ở Nhật bản
- Sẽ thay đổi việc cấp visa du học vào Nhật bản